Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 2:2 - Новый русский перевод

Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Это была первая перепись такого рода, и проводилась она в то время, когда Квириний правил Сирией.

См. главу

Восточный Перевод

Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Это была первая перепись в правление Квириния Сирией.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Сие написание первое бысть владящу сириею киринию.

См. главу
Другие переводы



От Луки 2:2
9 Перекрёстные ссылки  

Слух о Нем распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, людей, подверженных припадкам, парализованных, и Он их исцелял.


В те дни кесарь Август издал указ о проведении переписи по всей Римской империи.


Поэтому каждый отправился в свой город для регистрации.


В пятнадцатый год правления кесаря Тиберия, когда Иудеей управлял Понтий Пилат, Ирод был правителем Галилеи, его брат Филипп — правителем Итуреи и Трахонитской области, Лисаний — правителем Авилинеи,


Он был с римским проконсулом Сергием Павлом, человеком большого ума. Проконсул пригласил Варнаву и Савла, желая услышать слово Божье.


В то время, когда Галлион был правителем провинции Ахаия, иудеи, собравшись, напали на Павла и привели его на суд.


«От Клавдия Лисия достопочтенному Феликсу, наместнику Рима. Приветствую тебя.


Царь поднялся, и с ним поднялись наместник, Вереника и те, кто сидел с ними.


После него был Иуда из Галилеи. Он появился во время переписи и увлек народ за собой. Он тоже погиб, и его последователи рассеялись.