Иеремия 48:27 - Новый русский перевод Разве не посмешищем был у тебя Израиль? Разве пойман он был с ворами, что ты презрительно качал головой каждый раз, когда говорил о нем? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не ты ли над Израилем насмехался? Водился ли Израиль с ворами, что всякий раз, когда ты говоришь о нем, качаешь головой? Восточный Перевод Разве не посмешищем был у тебя Исраил? Разве пойман он был с ворами, что ты презрительно качал головой каждый раз, когда говорил о нём? Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве не посмешищем был у тебя Исраил? Разве пойман он был с ворами, что ты презрительно качал головой каждый раз, когда говорил о нём? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве не посмешищем был у тебя Исроил? Разве пойман он был с ворами, что ты презрительно качал головой каждый раз, когда говорил о нём? Святая Библия: Современный перевод Моав, над Израилем ты смеялся, Израиль был пойман шайкой воров. Говоря об Израиле, ты всегда смеялся и качал головой. Ты вёл себя, будто ты лучше Израиля. Синодальный перевод Не был ли в посмеянии у тебя Израиль? разве он между ворами был пойман, что ты, бывало, лишь только заговоришь о нем, качаешь головою? |
Их земля станет кошмаром, вечным посмешищем; ужаснется каждый, идущий мимо, и покачает головой.
Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и дом Израиля — его народ, его цари, его вельможи, его священники и пророки.
Так говорит Владыка Господь: «За то, что Моав и Сеир сказали: „Смотрите, дом Иуды стал как все остальные народы“,
За то, что ты радовалась опустошению наследия дома Израиля, Я поступлю с тобой точно так же. Ты будешь опустошена, гора Сеир, и с тобой — весь Эдом. Тогда узнают, что Я — Господь».
Так говорит Владыка Господь: «За то, что враг говорил о вас: „Ага! Древние вершины стали нашим достоянием“»,
слушайте, горы Израиля, слово Владыки Господа. Так говорит Владыка Господь горам и холмам, ущельям и долинам, заброшенным развалинам и обезлюдевшим городам, которые стали добычей и предметом насмешек для прочих народов вокруг вас, —
Вот что они получат за свою кичливость, за то, что издевались и заносились над народом Господа Сил.
«Я услышал брань Моава и насмешки аммонитян — как они ругали народ Мой и угрожали его земле.
Затем Иисус обратился к толпе: — Что Я, разбойник, что вы пришли с мечами и кольями, чтобы арестовать Меня? Каждый день Я сидел и учил в храме, и вы не арестовывали Меня.
Вместе с Ним были распяты и два разбойника, один по правую, а другой по левую сторону от Него.
Так же, как вы судите других, будут судить и вас, и какой мерой вы мерите, такой будет отмерено и вам.