Но так как, сделав это, ты выказал совершенное презрение Господу, сын, который у тебя родится, умрет.
Псалтирь 5:8 - Новый русский перевод Но я по великой милости Твоей войду в дом Твой, поклонюсь в святом храме Твоем в страхе перед Тобой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А я, по милости Твоей великой, в Дом Твой смогу войти и, благоговея пред Тобою, смогу поклониться Тебе, лицом к святому Храму Твоему обратившись. Восточный Перевод Но я по великой милости Твоей войду в дом Твой, поклонюсь в святом храме Твоём в страхе перед Тобой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но я по великой милости Твоей войду в дом Твой, поклонюсь в святом храме Твоём в страхе перед Тобой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но я по великой милости Твоей войду в дом Твой, поклонюсь в святом храме Твоём в страхе перед Тобой. Святая Библия: Современный перевод Но я же, по великой милости Твоей, войду в Твой храм святой, и, Господи, с благоговением поклонюсь Тебе. Синодальный перевод А я, по множеству милости Твоей, войду в дом Твой, поклонюсь святому храму Твоему в страхе Твоем. |
Но так как, сделав это, ты выказал совершенное презрение Господу, сын, который у тебя родится, умрет.
Моав — Моя умывальная чаша, на Эдом Я брошу Мою сандалию, над землей филистимлян торжествующе воскликну».
Об Иоанне говорил пророк Исаия: «Голос раздается в пустыне: „Приготовьте путь Господу, сделайте прямыми дороги Его!“»
Идите по прямому пути, чтобы тому, кто хромает, не покалечиться больше, но опять стать здоровым.