Она сказала царю: — Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,
Псалтирь 48:9 - Новый русский перевод выкуп за жизнь велик, не найдется платы такой, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слишком высока была б для него цена выкупа, чтобы он смог откупиться Восточный Перевод выкуп за жизнь велик, не найдётся платы такой, Восточный перевод версия с «Аллахом» выкуп за жизнь велик, не найдётся платы такой, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) выкуп за жизнь велик, не найдётся платы такой, Святая Библия: Современный перевод Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата, Синодальный перевод дорога́ цена искупления души их, и не будет того вовек, |
Она сказала царю: — Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,
но я не верила слухам, пока не пришла и не увидела это своими глазами. И что же, мне не рассказали и половины: твои мудрость и богатство далеко превзошли ту молву, что я слышала.
Пусть войско меня окружит — сердце мое не дрогнет; пусть вспыхнет против меня война — и тогда я буду спокоен.
Даже близкий друг, на которого я полагался, тот, кто ел мой хлеб, поднял свою пяту против меня.
Да, Господь, идущие по стезе Твоих законов, мы надеемся на Тебя; к имени Твоему, к воспоминанию о Тебе стремятся наши сердца.
Вся долина, куда бросали трупы и пепел, и все поля до долины Кедрон, до самого угла Конских ворот на востоке, станут святыней Господа, а город больше никогда не будет ни искоренен, ни разрушен».