и исполняй то, чего требует Господь, твой Бог. Следуй Его путями и исполняй Его установления и повеления, Его законы и предписания, как написано в Законе Моисея, чтобы тебе преуспеть во всем, что бы ты ни делал и куда бы ни шел,
Псалтирь 119:2 - Новый русский перевод «Избавь мою душу, Господи, от лгущих уст и обманчивого языка!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Избавь, — просил я, — Господи, меня от уст лживых, от языка вероломного!» Восточный Перевод Я сказал: «Избавь меня, Вечный, от коварных лжецов!» Восточный перевод версия с «Аллахом» Я сказал: «Избавь меня, Вечный, от коварных лжецов!» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я сказал: «Избавь меня, Вечный, от коварных лжецов!» Святая Библия: Современный перевод К Нему взмолился я: «Господи, спаси меня от лживых уст и языков, клевету несущих». Синодальный перевод Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого. |
и исполняй то, чего требует Господь, твой Бог. Следуй Его путями и исполняй Его установления и повеления, Его законы и предписания, как написано в Законе Моисея, чтобы тебе преуспеть во всем, что бы ты ни делал и куда бы ни шел,
Посвятите же свой разум и сердце тому, чтобы искать Господа, вашего Бога; начните строить святилище Господу Богу, чтобы вы могли внести ковчег Господнего завета и все остальные священные предметы в дом, который будет выстроен для имени Господа.
Во всём, что бы он ни предпринимал в служении Божьему дому и в соблюдении Закона и его повелений, он искал своего Бога и трудился от всего сердца. И он во всем преуспевал.
Я вложу в вас Моего Духа, чтобы вы следовали Моим установлениям и тщательно исполняли Мои законы.
Иисус ответил: — Кто любит Меня, тот будет соблюдать Мое слово, и того полюбит Мой Отец, к тому Мы придем и будем жить у него.
Но там-то вы и начнете искать Господа, вашего Бога, и найдете Его, если будете искать всем сердцем и всей душой.
Неуклонно соблюдайте повеления Господа, вашего Бога, Его заповеди и установления, которые Он дал вам.