Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 26:25 - Новый русский перевод

Павел ответил: — Достопочтеннейший Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, истинно и разумно.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Я не сошел с ума, высокочтимый Фест, — возразил Павел, — слова мои истинны, и я знаю, о чем говорю.

См. главу

Восточный Перевод

Паул ответил: – Достопочтеннейший Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, – истинно и разумно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Паул ответил: – Достопочтеннейший Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, – истинно и разумно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Павлус ответил: – Достопочтеннейший Фест, я не сумасшедший, и то, что я говорю, – истинно и разумно.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А Павел говорит: я не безумствую, Превосходнейший Фест, но возглашаю слова истины и здравого смысла.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Он же: не беснуюся, рече, державный фисте, но истины и целомудрия глаголы вещаю:

См. главу
Другие переводы



Деяния 26:25
10 Перекрёстные ссылки  

„Господь сделал тебя священником вместо Иодая, чтобы при доме Господа были смотрители, и чтобы каждого безумца, выдающего себя за пророка, забивали в колодки и надевали ему на шею железный хомут.


то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку,


— Я не одержим никаким демоном, — ответил Иисус, — Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня.


«От Клавдия Лисия достопочтенному Феликсу, наместнику Рима. Приветствую тебя.


— Достопочтеннейший Феликс! Мы всегда и повсюду с глубокой признательностью принимаем твои реформы на благо этого народа и благодарим тебя за тот прочный мир, который установился при твоем разумном правлении.


Он должен быть верен слову истины, которому был научен, чтобы он мог наставлять других в здравом учении и опровергать тех, кто этому учению противится.


но свято почитайте в ваших сердцах Христа как Господа. Будьте всегда готовы ответить, когда вас спрашивают о вашей надежде, но делайте это с кротостью, страхом


Не платите злом за зло и оскорблением за оскорбление, напротив, благословляйте, потому что вы к этому призваны, чтобы наследовать благословение.