Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 14:16 - Новый русский перевод

В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В прошлых поколениях Он позволял всем народам ходить своими путями,

См. главу

Восточный Перевод

В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Который в прошедших поколениях позволил всем народам ходить своими путями,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

иже в мимошедшыя роды оставил бе вся языки ходити в путех их:

См. главу
Другие переводы



Деяния 14:16
10 Перекрёстные ссылки  

Ефрем привязался к идолам, оставь его!


Пусть все народы живут во имя своих богов, а мы будем ходить во имя Господа, нашего Бога, во веки и веки.


Итак, оставляя в стороне времена невежества, Бог сейчас повелевает всем людям повсюду покаяться.


А поскольку они посчитали ненужным познавать Бога, то Бог оставил их на произвол их испорченных умов, допустив делать то, чего делать не должно.


Бог сделал Его жертвой умилостивления в крови Его для всех, кто верит. Бог пожелал проявить Свою справедливость, простив грехи, совершенные в прежние века.


Вы были в то время без Христа и не принадлежали к народу Израиля. Завет, в котором были заключены обещания Божьи, на вас не распространялся, вы жили в этом мире без надежды и без Бога.


Вы достаточно долго вели образ жизни, какой ведут язычники, предаваясь распутству, страстям, пьянству, обжорству, оргиям и отвратительному идолопоклонству.