Иов 27:22 - Новый русский перевод без жалости ринется на него, когда он побежит от него стремглав. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Налетит на него без пощады и кинется он бежать. Восточный Перевод без жалости ринется на него, когда он побежит от него стремглав. Восточный перевод версия с «Аллахом» без жалости ринется на него, когда он побежит от него стремглав. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) без жалости ринется на него, когда он побежит от него стремглав. Святая Библия: Современный перевод Ураган обрушится на него нещадно, и не сможет он убежать от бушующей стихии. Синодальный перевод Устремится на него и не пощадит, как бы он ни силился убежать от руки его. |
«Так как слабых теснят и бедные стонут, Я ныне восстану, — говорит Господь. — Я дам им желанное спасение».
На этот раз Я накажу тебя, твоих приближенных и твой народ самыми страшными карами, чтобы ты знал: нет на земле подобного Мне.
Что вы будете делать в день кары, когда придет издалека беда? К кому побежите за помощью? Где оставите свои богатства?
Я разобью их друг о друга, и отцов, и сыновей вместе, — возвещает Господь. — Не пощажу, не помилую, даже не пожалею о том, что погубил их».
Я, Господь, сказал это. Настало время Мне действовать. Я не буду сдерживаться, щадить и сожалеть. Ты будешь судим по твоим путям и делам», — возвещает Владыка Господь.
Поэтому верно, как и то, что Я живу, — возвещает Владыка Господь, — так как ты осквернил Мое святилище своими гнусными истуканами и омерзительными обычаями, Я сражу тебя: не взгляну на тебя с жалостью и не пощажу.
Тот, Кто не пожалел Своего Сына, но отдал Его за всех нас, разве не дарует с Ним и всего остального?
Господь никогда не захочет простить его. Его гнев и ревность воспламенятся против такого человека. Все проклятия, записанные в этой книге, падут на него, и Господь сотрет его имя из поднебесной.
Когда они бежали от израильтян по склону Бет-Хорона в Азеку, Господь забросал их с неба огромными градинами, и от каменного града погибло больше народа, чем от мечей израильтян.
Даже если кто-нибудь станет преследовать тебя, чтобы отнять у тебя жизнь, то жизнь моего господина будет надежно завязана в узле жизни у Господа, твоего Бога. Но жизни твоих врагов Он метнет прочь, словно камень из пращи.