Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 5:3 - Восточный Перевод

Мы стали сиротами – отца лишились, матери наши овдовели.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Отцов мы лишились, сиротами стали, а матери наши — вдовами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мы стали сиротами – отца лишились, матери наши овдовели.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мы стали сиротами – отца лишились, матери наши овдовели.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Сиротами мы стали без отца, а наши матери как вдовы.

См. главу

Синодальный перевод

мы сделались сиротами, без отца; матери наши — как вдовы.

См. главу

Новый русский перевод

Мы стали сиротами — отца лишились, матери наши овдовели.

См. главу
Другие переводы



Плач 5:3
5 Перекрёстные ссылки  

Если вы будете делать это, они призовут на помощь Меня, и Я непременно услышу.


Мой гнев вспыхнет, и Я убью вас мечом. Ваши жёны сами станут вдовами, а дети – сиротами.


Вдов у них станет больше, чем песка в море. В полдень Я наведу губителя на матерей их юношей; внезапно вселю в них страх и смятение.


Так обреки же их детей на голод и предай их во власть меча. Пусть их жёны лишатся детей и станут вдовами; пусть их мужчин унесёт смерть, и меч убьёт юношей на войне.


Вернитесь к Вечному, взяв с собой слова покаяния. Скажите Ему: «Прости все наши грехи и милостиво прими нас, и мы, как жертвенных быков, принесём Тебе хвалу наших уст.