Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Есфирь 9:21 - Восточный Перевод

чтобы они ежегодно праздновали четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца адара,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

призывая их ежегодно в четырнадцатый и пятнадцатый день месяца адара праздновать

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

чтобы они ежегодно праздновали четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца адара,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

чтобы они ежегодно праздновали четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца адара,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

чтобы евреи могли праздновать Пурим каждый год на четырнадцатый и пятнадцатый день месяца адара.

См. главу

Синодальный перевод

О том, чтобы они установили каждогодно празднование у себя четырнадцатого дня месяца Адара и пятнадцатого дня его,

См. главу

Новый русский перевод

чтобы они ежегодно праздновали четырнадцатый и пятнадцатый дни месяца адара,

См. главу
Другие переводы



Есфирь 9:21
8 Перекрёстные ссылки  

Строительство храма было завершено на третий день месяца адара, в шестой год правления царя Дария (12 марта 515 г. до н. э.).


На двенадцатом году правления царя Ксеркса, в первом месяце, в месяце нисане (в начале весны 474 г. до н. э), бросали перед Аманом «пур», что означает «жребий», чтобы выбрать день и месяц. И жребий пал на двенадцатый месяц, месяц адар (конец зимы 473 г. до н. э.).


Это случилось в тринадцатый день месяца адара (7 марта), а на следующий день они отдыхали и сделали его днём пиршеств и радости.


Но иудеи в Сузах собирались в тринадцатый и четырнадцатый день, а в пятнадцатый отдыхали и сделали его днём пиршеств и радости.


Мардохей записал эти события и послал письма ко всем иудеям во всех провинциях царя Ксеркса, и ближних, и дальних,


как время, когда иудеи избавились от своих врагов, и как месяц, когда их скорбь обратилась в радость, а их плач – в праздник. Он написал им, чтобы они соблюдали эти дни как дни пиршеств и радости и посылали друг другу съестные дары и подарки бедным.


иудеи установили такой обычай для себя, для своих потомков и для всех, кто бы к ним ни присоединился, чтобы непременно соблюдать эти два дня каждый год, как было записано, и в установленное время.


Царица Есфирь, дочь Авихаила, вместе с иудеем Мардохеем, со всей властью написали подтверждение этому второму письму о Пуриме.