Притвор перед храмом был десять метров в ширину, соответственно ширине храма, и выступал перед храмом на пять метров.
3 Царств 7:12 - Восточный Перевод Большой двор был обнесён стеной из трёх рядов обтёсанного камня и ряда кедровых брусьев, как внутренний двор храма Вечного с его притвором. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Большой двор был огорожен тремя рядами тесаных камней и рядом кедровых бревен, как и внутренний двор Храма Господня и притвор Храма. Восточный перевод версия с «Аллахом» Большой двор был обнесён стеной из трёх рядов обтёсанного камня и ряда кедровых брусьев, как внутренний двор храма Вечного с его притвором. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Большой двор был обнесён стеной из трёх рядов обтёсанного камня и ряда кедровых брусьев, как внутренний двор храма Вечного с его притвором. Святая Библия: Современный перевод Большой двор был окружён стеной из трёх рядов тёсаных камней и одним рядом кедровых брёвен. Огорожен был также и внутренний двор храма Господа с галереей. Синодальный перевод Большой двор огорожен был кругом тремя рядами тесаных камней и одним рядом кедровых бревен; также и внутренний двор храма Господа и притвор храма. Новый русский перевод Большой двор был обнесен стеной из трех рядов обтесанного камня и ряда кедровых балок, как внутренний двор дома Господа с его притвором. |
Притвор перед храмом был десять метров в ширину, соответственно ширине храма, и выступал перед храмом на пять метров.
Он сделал колонный зал – двадцать пять метров в длину и пятнадцать метров в ширину. Там был притвор, крыша которого также поддерживалась колоннами.
Он сделал двор для священнослужителей, большой двор и двери для двора, и покрыл двери бронзой.
Нищий держался за Петира и Иохана, и весь народ в изумлении окружил их в той части храма, которая называлась колоннадой Сулеймана.
Через посланников Масиха в народе совершалось много знамений и чудес. Все верующие собирались вместе в колоннаде Сулеймана.