Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 4:10 - Восточный Перевод

Будучи постоянно гонимы, мы как бы носим смерть Исы в своём теле, чтобы в нас была явлена и Его жизнь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Мы всегда носим в теле нашем ту смерть, которой умер Иисус, дабы и жизнь Его была явлена в нас.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Будучи постоянно гонимы, мы как бы носим смерть Исы в своём теле, чтобы в нас была явлена и Его жизнь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Будучи постоянно гонимы, мы как бы носим смерть Исо в своём теле, чтобы в нас была явлена и Его жизнь.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

всегда, где бы мы ни были, мы носим в теле мёртвость Иисуса, чтобы и жизнь Иисуса в теле нашем была явлена.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

всегда мертвость Господа Иисуса в теле носяще, да и живот Иисусов в теле нашем явится.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Своими телами мы постоянно испытываем смерть Иисуса, чтобы и жизнь Его тоже проявлялась в наших телах.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 4:10
17 Перекрёстные ссылки  

Ещё недолго, и мир Меня больше не увидит, но вы увидите Меня. Я живу, и поэтому вы тоже будете жить.


Если мы соединились с Ним подобием Его смерти, то будем соединены и подобием Его воскресения.


Если мы умерли с Масихом, то верим, что и жить будем с Ним.


«Ради Тебя мы постоянно находимся на грани смерти, и смотрят на нас, как на овец перед бойней».


Ведь, как умножаются наши страдания ради Масиха, так умножается Масихом и наше утешение.


Казалось, что мы уже получили смертный приговор, но так было для того, чтобы мы научились полагаться не на себя, а на Всевышнего, Который воскрешает мёртвых.


И хотя Масих был распят в слабости, но Он жив могуществом Всевышнего! И мы, находясь в единении с Ним, также слабы, но будем жить с Ним могуществом Всевышнего, чтобы служить вам.


Мы, живые, всё время предаёмся смерти за Ису, чтобы и жизнь Исы была явлена в наших смертных телах.


Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своём теле ношу печать того, что я принадлежу Исе.


Теперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своём теле восполняю ту меру страданий Масиха, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради вселенской общины Его последователей.


Верны слова: Если мы умерли с Ним, то с Ним и жить будем.


Наоборот, радуйтесь тому, что вы тоже участвуете в страданиях Масиха, чтобы вам радоваться и веселиться и тогда, когда откроется Его слава.


Если вас оскорбляют за имя Масиха, то вы благословенны, это значит, что Дух славы – Дух Всевышнего – покоится на вас.


Когда я увидел Его, то пал к Его ногам как мёртвый. Он положил на меня Свою правую руку и сказал: – Не бойся, Я – первый, и Я – последний,