Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Петра 3:10 - Восточный Перевод

Итак: «Кто хочет радоваться жизни и видеть благословлённые дни, тот должен удерживать свой язык от зла и свои уста от коварных речей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Сказано ведь: «Кто хочет радоваться жизни и видеть добрые дни, пусть язык свой удерживает от зла и уста — от речей лживых,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Итак: «Кто хочет радоваться жизни и видеть благословлённые дни, тот должен удерживать свой язык от зла и свои уста от коварных речей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Итак: «Кто хочет радоваться жизни и видеть благословлённые дни, тот должен удерживать свой язык от зла и свои уста от коварных речей.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо кто хочет любить жизнь и видеть дни добрые, да удержит язык от зла и уста от речей лукавых,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Хотяй бо живот любити и видети дни благи, да удержит язык свой от зла, и устне свои еже не глаголати льсти.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В Писаниях сказано: «Кто хочет наслаждаться жизнью и видеть добрые времена, должен удерживать свой язык от злоречия, а свои уста — от лжи.

См. главу
Другие переводы



1 Петра 3:10
24 Перекрёстные ссылки  

– Кожа за кожу! – отвечал сатана. – За свою жизнь человек отдаст всё, что имеет.


Он искупил мою душу от бездны, и я опять вижу свет».


Мои дни бегут быстрее гонца, они улетают, не видя блага;


Они голодали и жаждали, и томилась их душа.


Ты даёшь злословить своим устам, и язык твой сплетает ложь.


Дерево жизни она для тех, кто овладеет ею; благословенны те, кто её удержит.


они продлят дни твоей жизни и принесут тебе благоденствие.


ведь они – жизнь для тех, кто нашёл их, и для всего тела – здоровье.


Ведь тот, кто найдёт меня, найдёт жизнь, и Вечный будет милостив к нему.


Я пытался утешить себя вином и, сохраняя мудрость, предаться глупости. Я хотел увидеть, что стоит людям делать под небом в немногие дни их жизни.


– Зачем ты спрашиваешь Меня о добром? – сказал Иса. – Добр лишь один Всевышний. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай повеления Всевышнего.


Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня и Радостной Вести, тот спасёт её.


Когда Иса увидел идущего к Нему Нафанаила, Он сказал: – Вот истинный исраильтянин, в котором нет ни тени притворства.


Тот, кто любит свою жизнь, тот потеряет её, но кто возненавидит свою жизнь в этом мире, тот сохранит её для вечной жизни.


Для вас это не пустые слова, в них – ваша жизнь. Они дадут вам долго жить на земле, в которую вы переходите за Иордан, чтобы овладеть ею.


Кто считает себя благочестивым, но не может управлять своим языком, тот обманывает самого себя, и благочестие такого человека бесполезно.


Итак, освободитесь от всякой злобы, лжи, лицемерия, зависти и клеветы.


«Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».


В их словах не нашлось никакой лжи, они непорочны.