Нечестивый трудится за призрачную награду, а сеющий праведность получит верное вознаграждение.
Иакова 3:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но праведность эта есть плод того семени, что спокойно сеется миротворцами. Восточный Перевод Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир. перевод Еп. Кассиана Плод же праведности в мире сеется теми, которые творят мир. Библия на церковнославянском языке Плод же правды в мире сеется творящым мир. Святая Библия: Современный перевод Плоды праведности соберут те, кто мирно трудятся, чтобы достичь мира. |
Нечестивый трудится за призрачную награду, а сеющий праведность получит верное вознаграждение.
Сейте для себя праведность, и пожнёте плоды верной любви; распашите свою целину, потому что настало время искать Вечного, пока Он не придёт и не изольёт на вас праведность, как дождь.
Жнец получает свою награду! Он собирает урожай для жизни вечной, чтобы радовались вместе и сеятель, и жнец.
Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнёт от этой природы гибель. А тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнёт вечную жизнь.
и принесли плод праведности, который появляется через Ису аль-Масиха для прославления Аллаха и хвалы Ему.
Любое наказание кажется нам скорее причиняющим боль, чем несущим радость. Но впоследствии те, кто был научен наказанием, пожинают урожай праведности и мира.