Числа 23:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Из Египта их вывел Аллах; сила их – сила дикого быка. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Что мощные рога для быка дикого, то для них Бог, выведший их из Египта. Восточный Перевод Из Египта их вывел Всевышний; сила их – сила дикого быка. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из Египта их вывел Всевышний; сила их – сила дикого быка. Святая Библия: Современный перевод Бог вывел этот народ из Египта, в них сила неукротимого быка. Синодальный перевод Бог вывел их из Египта, быстрота единорога у него; Новый русский перевод Из Египта их вывел Бог; сила их — сила дикого быка. |
Египтяне узнают, что Я – Вечный, когда Я прославлюсь, победив фараона с его колесницами и всадниками.
Но Я возвысил тебя для того, чтобы показать тебе Мою силу и чтобы имя Моё стало известно по всей земле.
С ними падут и дикие быки, как телята, так и взрослые. Кровью упьётся земля, и пропитается жиром пыль,
послал вестников за Валаамом, сыном Беора, в город Пефор, что на реке Евфрат, в его родную землю. Валак сказал: – Из Египта вышел народ, который покрыл лицо земли и поселился рядом со мной.
Из Египта их вывел Аллах, сила их – сила дикого быка. Они пожирают вражеские народы, дробят им кости, разят их стрелами.
Величием он подобен первородному быку, его сила – сила дикого быка. Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли. Его рога – десятки тысяч Ефраима, его рога – тысячи Манассы.
Мы слышали о том, что Вечный осушил ради вас воды Тростникового моря, когда вы вышли из Египта, и о том, что вы сделали с Сигоном и Огом, двумя царями аморреев к востоку от Иордана, которых вы полностью истребили.