Поэтому то место было названо Киврот-Хатаава («могилы прихоти»): там похоронили тех, кто поддался прихоти.
Числа 11:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Из Киврот-Хатаавы народ двинулся к Хацероту и остановился там. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А потом от Киврот-Хаттаавы народ двинулся в Хацерот и, достигнув его, остановился. Восточный Перевод Из Киврот-Хатаавы народ двинулся к Хацероту и остановился там. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из Киврот-Хатаавы народ двинулся к Хацероту и остановился там. Святая Библия: Современный перевод Из Киброт-Гаттаава народ отправился в Асироф и там остановился. Синодальный перевод От Киброт-Гаттаавы двинулся народ в Асироф, и остановился в Асирофе. Новый русский перевод Из Киврот-Гаттаавы народ двинулся к Хацероту и остановился там. |
Поэтому то место было названо Киврот-Хатаава («могилы прихоти»): там похоронили тех, кто поддался прихоти.
Вот слова, которые Муса сказал всему Исраилу в пустыне, что к востоку от Иордана – то есть в Иорданской долине – напротив Суфа, между пустыней Паран и лагерями Тофел, Лаван, Хацерот и Дизахав.