Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Ездра 8:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они также привели двести двадцать храмовых слуг – группу служителей, которых Давуд и чиновники отдали в помощь левитам. Все они были записаны поимённо.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и двести двадцать человек из потомков храмовых служителей, которых Давид со своей знатью назначил в помощь левитам — все они были перечислены поименно.

См. главу

Восточный Перевод

Они также привели двести двадцать храмовых слуг – группу служителей, которых Давуд и чиновники отдали в помощь левитам. Все они были записаны поимённо.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они также привели двести двадцать храмовых слуг – группу служителей, которых Довуд и чиновники отдали в помощь левитам. Все они были записаны поимённо.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они также послали двести двадцать служителей храма. Их предки были людьми, которых Давид и важные начальники выбрали помогать левитам. Имена этих людей были внесены в список.

См. главу

Синодальный перевод

и из нефинеев, которых дал Давид и князья его на прислугу левитам, двести двадцать нефинеев; все они названы поименно.

См. главу

Новый русский перевод

Они также привели 220 храмовых слуг — группу служителей, которых Давид и чиновники отдали в помощь левитам. Все они были записаны поименно.

См. главу
Другие переводы



Ездра 8:20
7 Перекрёстные ссылки  

Первыми, кто вернулся к своим владениям в своих городах, были простые исраильтяне, священнослужители, левиты и служители при храме.


Храмовых слуг: потомков Цихи, Хасуфы, Таббаота,


Некоторые из исраильтян и некоторые из священнослужителей, левитов, певцов, привратников и храмовых слуг также пришли в Иерусалим в седьмом году правления царя Артаксеркса.


и отправил их к Иддо, вождю в Касифии. Я велел им передать Иддо и его родственникам, храмовым слугам в Касифии, чтобы они привели к нам служителей для дома нашего Бога.


и Хашавию вместе с Иешаей из потомков Мерари, и его братьев и племянников – двадцать мужчин.


Отдай левитов Харуну и его сыновьям – они должны быть полностью переданы ему из всех родов исраильтян.


Я умоляю и тебя, мой верный соратник, помоги этим женщинам примириться, ведь они трудились ради Радостной Вести вместе со мной, Клементом и другими моими соработниками, чьи имена записаны в книге жизни.