К Римлянам 7:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И то, что я делаю, – это не то добро, которое я хотел бы делать. Я продолжаю делать зло, которого не хочу делать. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И выходит: то хорошее, что хотел бы я делать, не делаю я; а злое, которого не хочу, я совершаю. Восточный Перевод И то, что я делаю, – это не то добро, которое я хотел бы делать. Я продолжаю делать зло, которого не хочу делать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И то, что я делаю, – это не то добро, которое я хотел бы делать. Я продолжаю делать зло, которого не хочу делать. перевод Еп. Кассиана Ибо я творю не то доброе, которое хочу, но злое, которого не хочу, это делаю. Библия на церковнославянском языке Не еже бо хощу доброе, творю, но еже не хощу злое, сие содеваю. Святая Библия: Современный перевод Я не творю добро, как мне бы хотелось, но вместо того я творю то самое зло, которого не хочу совершать. |
Я и сам не понимаю, что делаю. То, что я хочу, я не делаю, а вместо этого делаю то, что ненавижу.