Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 14:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тот, кто ест всё, не должен смотреть свысока на того, кто этого не делает, и тот, кто чего-то не ест, не должен осуждать того, кто ест, потому что Аллах принял его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тому, кто ест, не следует презирать того, кто не ест, и кто не ест, не должен осуждать того, кто ест: ведь Бог и его принял, как тебя!

См. главу

Восточный Перевод

Тот, кто ест всё, не должен смотреть свысока на того, кто этого не делает, и тот, кто чего-то не ест, не должен осуждать того, кто ест, потому что Всевышний принял его.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тот, кто ест всё, не должен смотреть свысока на того, кто этого не делает, и тот, кто чего-то не ест, не должен осуждать того, кто ест, потому что Всевышний принял его.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Кто ест, не уничижай того, кто не ест, и кто не ест, не осуждай того, кто ест; ибо Бог принял его.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Ядый не ядущаго да не укаряет: и не ядый ядущаго да не осуждает: Бог бо его прият.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Кто ест всё, не должен смотреть свысока на того, кто ест только овощи. И кто ест только овощи, не должен осуждать того, кто ест всё, потому что Бог принял его.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 14:3
20 Перекрёстные ссылки  

Кто презирает то малое, что уже сделано? Каждый, когда увидит строительный отвес в руках Зоровавеля, возрадуется. (Эти семь ламп представляют глаза Вечного, что оглядывают всю землю.)


Смотрите, не презирайте никого из этих малых. Говорю вам, что их ангелы на небе всегда видят лицо Моего Небесного Отца.


Затем пришли ученики Яхии и спросили: – Почему мы и блюстители Закона постимся, а Твои ученики – нет?


Тем, кто был уверен в собственной праведности и с презрением смотрел на других, Иса рассказал такую притчу:


Петир начал говорить: – Теперь я понимаю, что Аллах действительно беспристрастен,


Петир ещё говорил это, когда на всех слушавших его сошёл Святой Дух.


Жители острова оказали нам необычайное гостеприимство. Они разожгли костёр и пригласили нас к себе, так как было холодно и шёл дождь.


Ведь если их отвержение принесло миру примирение, то чем будет их принятие, как не воскресением из мёртвых?


Человека, слабого в вере, принимайте, не споря о мнениях.


Почему же ты судишь своего брата? Или ты, почему презираешь своего брата? Ведь все мы предстанем на Суд Аллаха.


Поэтому не будем больше судить друг друга. Лучше смотрите за собой, чтобы не делать ничего такого, из-за чего брат ваш может споткнуться и упасть.


Если твой брат оскорбляется из-за пищи, которую ты ешь, то ты поступаешь не по любви. Не губи своей пищей брата, за которого умер аль-Масих.


Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего, от чего твой брат спотыкается.


Ради прославления Аллаха принимайте друг друга, как и аль-Масих принял вас.