Юсуф приказал наполнить их сумки зерном, положить серебро каждого из них обратно ему в мешок и дать им запасов на дорогу; так и было исполнено.
К Римлянам 12:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Никому не воздавайте злом за зло, а делайте только доброе перед всеми людьми. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Никому за зло не воздавайте злом, и то, что вы печетесь только о добром, пусть будет для всех очевидным. Восточный Перевод Никому не воздавайте злом за зло, а делайте только доброе перед всеми людьми. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Никому не воздавайте злом за зло, а делайте только доброе перед всеми людьми. перевод Еп. Кассиана Никому не воздавайте злом за зло; заботьтесь о добром перед всеми людьми. Библия на церковнославянском языке ни единому же зла за зло воздающе, промышляюще добрая пред всеми человеки. Святая Библия: Современный перевод Не воздавайте злом за зло, а заботьтесь о том, что есть добро в глазах всех людей. |
Юсуф приказал наполнить их сумки зерном, положить серебро каждого из них обратно ему в мешок и дать им запасов на дорогу; так и было исполнено.
то оставь свой дар перед жертвенником и пойди вначале помирись с братом, а потом приходи и приноси жертву.
Я же говорю вам: не противься сделавшему тебе зло. Если кто оскорбит тебя, ударив по правой щеке, то поверни к нему и другую.
Друзья мои, не мстите за себя, лучше оставьте место для гнева Аллаха, ведь Вечный говорит в Писании: «Предоставьте месть Мне, Я воздам».
Поэтому я советую молодым вдовам лучше выходить замуж, рожать детей, вести домашнее хозяйство и не давать врагу повода к злословию,
Живите достойно среди язычников, чтобы те, кто клевещет на вас, называя вас злодеями, увидели бы ваши добрые дела и прославили Аллаха в день Его посещения.
и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и бранит ваше доброе поведение как последователей аль-Масиха, были посрамлены.
Не платите злом за зло и оскорблением за оскорбление, напротив, благословляйте, потому что вы к этому призваны, чтобы наследовать благословение.