Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 24:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Не говори: «Поступлю с ним, как он со мной; отплачу ему за то, что он сделал».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Не говори: «Как он поступил со мной, так и я поступлю с ним, воздам ему по заслугам!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Не говори: «Поступлю с ним, как он со мной; отплачу ему за то, что он сделал».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Не говори: «Поступлю с ним, как он со мной; отплачу ему за то, что он сделал».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Не говори: «Он сделал мне больно, и я отвечу ему тем же. Я накажу его за причинённое мне зло».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

29 Не говори: «как он поступил со мною, так и я поступлю с ним, воздам человеку по делам его».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

29 Не говори: «Поступлю с ним, как он со мной; отплачу ему за то, что он сделал».

См. главу Копировать




Притчи 24:29
7 Перекрёстные ссылки  

Не говори: «Я отплачу за обиду!» Положись на Вечного – Он спасёт тебя.


Никто пусть не платит никому злом за зло, но будьте всегда добры друг к другу и ко всем.


Три тысячи человек из Иудеи пошли к расселине Етамской скалы и сказали Самсону: – Разве ты не понимаешь, что филистимляне правят нами? Что ты с нами сделал? Он ответил: – Я всего лишь отплатил им по заслугам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама