Вот тогда ты будешь благословен, потому что они не смогут отблагодарить тебя, и ты получишь награду в воскресение праведных.
Откровение 20:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом» (Другие мёртвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет.) Это первое воскресение. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Это первое воскресение. Остальные же до истечения тысячи лет не восстали из мертвых. Восточный Перевод (Другие мёртвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет.) Это первое воскресение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) (Другие мёртвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет.) Это первое воскресение. перевод Еп. Кассиана Остальные из мёртвых не ожили, пока не окончится тысяча лет. Библия на церковнославянском языке прочии же мертвецы не ожиша, дондеже скончается тысяща лет. Се воскресение первое. Святая Библия: Современный перевод Остальные же мёртвые не возродились к жизни, пока не прошла тысяча лет. Это — первое воскрешение мёртвых. |
Вот тогда ты будешь благословен, потому что они не смогут отблагодарить тебя, и ты получишь награду в воскресение праведных.
Ведь если их отвержение принесло миру примирение, то чем будет их принятие, как не воскресением из мёртвых?
Потому что Повелитель Сам придёт с небес (о чём возвестят громкий клич, голос архангела и труба Аллаха), и умершие с верой в аль-Масиха воскреснут первыми.
Но через три с половиной дня в них вошёл дух жизни от Аллаха, и они встали на ноги. Все, кто это видел, пришли в ужас.
Затрубил седьмой ангел, и в небесах громко прозвучали слова: – Царство мира стало Царством Вечного, Бога нашего, и Его Помазанника! Он будет царствовать вечно!