Вот повествование о Якубе. Юсуф, которому было семнадцать лет, пас стада овец вместе со своими братьями – сыновьями Билхи и Зелфы, жён отца своего. Юсуф рассказывал отцу всё, что плохого делали его братья.
Бытие 45:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Уже два года, как в стране голод, и ещё пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот уже два года по всей земле голод, и еще пять лет не будут ни сеять, ни жать. Восточный Перевод Уже два года, как в стране голод, и ещё пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Уже два года, как в стране голод, и ещё пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. Святая Библия: Современный перевод Этот ужасный голод продолжается вот уже два года, и будет ещё пять лет без сева и жатвы. Синодальный перевод ибо теперь два года голода на земле: [остается] еще пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут; Новый русский перевод Уже два года, как в стране голод, и еще пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы. |
Вот повествование о Якубе. Юсуф, которому было семнадцать лет, пас стада овец вместе со своими братьями – сыновьями Билхи и Зелфы, жён отца своего. Юсуф рассказывал отцу всё, что плохого делали его братья.
Пусть в те добрые годы они собирают всё продовольствие, что поступает к ним, и пусть властью фараона запасают зерно и хранят его в городах.
Юсуфу было тридцать лет, когда он поступил на службу к фараону, царю Египта. Юсуф вышел от фараона и отправился в путь по всему Египту.
и начались семь лет голода, как Юсуф и предсказал. Голод был во всех других землях, только в земле Египта была пища.
Когда голод распространился по всей стране, Юсуф открыл склады и стал продавать зерно египтянам, потому что голод в Египте был жестокий.
Когда год прошёл, они пришли к нему и сказали: – Мы не станем таить от нашего господина, что наши деньги кончились и наш скот принадлежит тебе, так что у нас ничего не осталось для нашего господина, кроме наших тел и нашей земли.
Юсуф сказал народу: – Теперь, когда я купил вас и вашу землю для фараона, вот вам семена, чтобы засеять землю.
Затем отведут эту молодую корову в долину, которая не распахана и не засеяна и где есть проточная вода. На этом месте пусть они свернут шею корове.
Некоторых он назначит начальниками над тысячью воинами, а некоторых – над пятьюдесятью. Одним он повелит пахать его землю и собирать его урожай, а другим – делать воинское оружие и снаряжение для его колесниц.