Бытие 2:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Третья река называется Тигр: она течёт к востоку от Ашшура. А четвёртая река – это Евфрат. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Название третьей реки Тигр, она течет к востоку от Ассирии. Четвертая река — Евфрат. Восточный Перевод Третья река называется Тигр: она течёт к востоку от Ашшура. А четвёртая река – это Евфрат. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Третья река называется Тигр: она течёт к востоку от Ашшура. А четвёртая река – это Евфрат. Святая Библия: Современный перевод Третья река называлась Тигр и протекала к востоку от Ассирии. Четвертая река называлась Евфрат. Синодальный перевод Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. Новый русский перевод Третья река называется Тигр, она течет к востоку от Ашшура. А четвертая река — это Евфрат. |
В тот день Вечный заключил священное соглашение с Ибрамом и сказал: – Я отдаю твоим потомкам эту землю, от египетской реки до великой реки Евфрат:
Его потомки поселились в области от Хавилы до Сура, возле границы Египта, на пути к Ассирии. Они жили во вражде со всеми своими братьями.
вавилонян и всех халдеев, жителей Пекода, Шоа и Коа и с ними всех ассирийцев, красивых молодцев, все они наместники и военачальники, полководцы и сановники, все – всадники на конях.
На двадцать четвёртый день первого месяца (23 апреля 536 г. до н. э.), когда я стоял на берегу великой реки Тигр,
Сверните лагерь и идите в аморрейские нагорья и ко всем соседним народам, живущим в Иорданской долине, в горах, в западных предгорьях, в Негеве и вдоль побережья; идите в землю хананеев и на Ливан, даже до великой реки Евфрат.
Любая земля, куда ступит ваша нога, станет вашей: ваша земля будет простираться от пустыни до Ливана, от реки Евфрат до Средиземного моря.
Этот голос сказал шестому ангелу, держащему трубу: – Освободи четырёх ангелов, которые связаны у великой реки Евфрат.