Бытие 14:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Один из тех, кто спасся, пришёл и рассказал об этом еврею Ибраму. Ибрам жил неподалёку от великих деревьев, принадлежавших аморрею Мамре, брату Эшкола и Анера – все они были союзниками Ибрама. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Один из тех, кому удалось спастись, принес Авраму-еврею весть о случившемся (тот жил тогда у дубравы аморея по имени Мамре). Мамре и братья его, Эшкол и Анер, были в союзе с Аврамом. Восточный Перевод Один из тех, кто спасся, пришёл и рассказал об этом еврею Ибраму. Ибрам жил неподалёку от великих деревьев, принадлежавших аморрею Мамре, брату Эшкола и Анера – все они были союзниками Ибрама. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Один из тех, кто спасся, пришёл и рассказал об этом еврею Иброму. Ибром жил неподалёку от великих деревьев, принадлежавших аморрею Мамре, брату Эшкола и Анера – все они были союзниками Иброма. Святая Библия: Современный перевод Один из уцелевших воинов пошёл к еврею Авраму и рассказал о случившемся. Аврам в то время жил около дубравы аморрея Мамре. Мамре, Эшкол и Анера договорились помогать друг другу, они также заключили союз и с Аврамом. Синодальный перевод И пришел один из уцелевших и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре, Аморреянина, брата Эшколу и брата Анеру, которые были союзники Аврамовы. Новый русский перевод Один из тех, кто спасся, пришел и рассказал об этом еврею Авраму. Аврам жил неподалеку от дубов, принадлежавших аморрею Мамре, брату Эшкола и Анера — все они были союзниками Аврама. |
Ибрам свернул шатры и направился жить невдалеке от великих деревьев Мамре в Хевроне. Он построил там жертвенник Вечному.
Я возьму только то, что съели мои люди, а кто пошёл со мной – Анер, Эшкол и Мамре – пусть возьмут свою долю.
Вечный явился Ибрахиму у великих деревьев Мамре, когда тот сидел у входа в свой шатёр во время дневного зноя.
Заключив договор в Беэр-Шеве, Ави-Малик и Фихол, начальник его войска, вернулись на землю филистимлян.
она позвала домашнюю прислугу и сказала им: – Смотрите, этого еврея привели к нам в дом, а он оскорбляет нас! Он пришёл сюда и хотел лечь со мной, но я стала кричать,
Меня ведь насильно увезли из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего такого, чтобы сидеть в темнице.
Там с нами был молодой еврей, слуга начальника стражи. Мы рассказали ему наши сны, и он истолковал их нам; каждому он дал своё толкование.
Ему подали отдельно, братьям отдельно и египтянам, которые ели с ним, отдельно, потому что египтяне не могли есть с евреями, это было мерзко для египтян.
Однажды, когда Муса уже вырос, он пошёл к своим соплеменникам и увидел, какую тяжёлую работу они делают. Он увидел, как египтянин бьёт еврея – его соплеменника.
Старейшины Исраила послушают тебя. Тогда ты и старейшины пойдёте к царю Египта и скажете ему: «Вечный, Бог евреев, явился нам. Отпусти нас на три дня в пустыню принести жертвы Вечному, нашему Богу».
Каждому следовало освободить своих рабов-евреев – и мужчин, и женщин; никто больше не должен был держать своего соплеменника-иудея в рабстве.
Они пошли в Негев и пришли в Хеврон, где жили Ахиман, Шешай и Талмай, потомки Анака. (Хеврон был построен за семь лет до Цоана в Египте.)
Начальники войска филистимлян спросили: – Что делают здесь эти евреи? Ахиш ответил: – Ведь это Давуд, который был слугой Шаула, царя Исраила! Он у меня уже больше года, и с того дня, когда он покинул Шаула, я не увидел в нём ничего плохого.
В тот же самый день один вениамитянин бежал с места сражения и пришёл в Шило. Его одежды были разорваны, а голова покрыта пылью.