Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 6:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда ты пойдёшь, они тебя поведут, когда ты уснёшь, они тебя будут охранять, когда ты встанешь, они дадут тебе совет.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В путь отправишься — они поведут тебя, спать ляжешь — будут тебя оберегать, пробудишься — станут с тобой беседовать,

См. главу

Восточный Перевод

Когда ты пойдёшь, они тебя поведут, когда ты уснёшь, они тебя будут охранять, когда ты встанешь, они дадут тебе совет.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда ты пойдёшь, они тебя поведут, когда ты уснёшь, они тебя будут охранять, когда ты встанешь, они дадут тебе совет.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Их поучения будут сопровождать тебя везде: они будут охранять тебя во время сна, а когда ты проснёшься, они будут говорить с тобой и направлять твои шаги.

См. главу

Синодальный перевод

Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:

См. главу

Новый русский перевод

Когда ты пойдешь, они тебя поведут; когда ты уснешь, они тебя будут охранять; когда ты встанешь, они будут с тобой разговаривать.

См. главу
Другие переводы



Притчи 6:22
12 Перекрёстные ссылки  

К Вечному воззову, достойному хвалы, – и от врагов моих спасусь.


Ложусь я, и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Вечный поддерживает меня.


Рукою Своей Ты изгнал народы, а наших отцов поселил на земле той. Ты сокрушил народы, а их там распространил.


Рассудительность защитит тебя, и понимание тебя сохранит.