Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 5:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Зачем, сын мой, опьяняться тебе другой и обнимать стан чужой жены?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И зачем тебе, сын мой, опьяняться чужою, обнимать замужнюю, грудь ее лаская?

См. главу

Восточный Перевод

Зачем, сын мой, опьяняться тебе другой и обнимать стан чужой жены?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Зачем, сын мой, опьяняться тебе другой и обнимать стан чужой жены?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Не позволяй жене другого пленить тебя, тебе не нужна её любовь.

См. главу

Синодальный перевод

И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой?

См. главу

Новый русский перевод

Зачем, мой сын, опьяняться тебе другой и обнимать стан чужой жены?

См. главу
Другие переводы



Притчи 5:20
10 Перекрёстные ссылки  

Но, кроме дочери фараона, царь Сулейман полюбил ещё много других чужеземных женщин – моавитянок, аммонитянок, эдомитянок, сидонянок и хеттеянок.


Ласковая речь чужой жены – глубокая яма; прогневавший Вечного упадёт туда.


Глаза твои будут видеть странные вещи, а разум – придумывать дикое.


Уста чужой жены сочатся мёдом, и речь её – мягче масла;


хранящие тебя от дурной женщины, от льстивого языка чужой жены.


Они сохранят тебя от чужой жены, от жены другого с её обольщающими словами.


Вы спрашиваете: «Почему?» Потому что Вечный – свидетель между тобой и твоей женой, на которой ты женился ещё в юности. Ты был ей неверен, хотя она твоя супруга, твоя законная жена.


– Если кто ненавидит свою жену и разводится с ней, – говорит Вечный, Бог Исраила, – тот оскверняет себя, – говорит Вечный, Повелитель Сил. – Поэтому наблюдайте за собой и не поступайте вероломно в отношении жены.