Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 23:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Глаза твои будут видеть странные вещи, а разум – придумывать дикое.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 И глаза твои затуманятся, и мысли в сердце твоем извратятся,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Глаза твои будут видеть странные вещи, а разум – придумывать дикое.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Глаза твои будут видеть странные вещи, а разум – придумывать дикое.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 Вино будет причиной твоих странных поступков, когда помутнеет разум твой.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

33 глаза твои будут смотреть на чужих жен, и сердце твое заговорит развратное,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

33 Глаза твои будут видеть странные вещи, а разум — придумывать извращения.

См. главу Копировать




Притчи 23:33
9 Перекрёстные ссылки  

Мудрость спасёт тебя от пути злодеев, от тех, чьи слова превратны,


Вино глумливо, пиво неистово; кто даёт им себя обмануть – не мудр.


Ты будешь как лежащий на корабле средь моря, как спящий на верху мачты.


чтобы, напившись, они не забыли законов и не отняли прав у всех угнетённых.


Они пили вино и славили богов, сделанных из золота и серебра, из бронзы, железа, дерева и камня.


В день праздника нашего царя вожди напиваются вином до бесчувствия, а царь протягивает свою руку насмешникам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама