Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 30:32 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если ты был так глуп, что занёсся, или если задумывал зло – рукою уста закрой!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если ты превознесся и поступил постыдно, если недоброе задумывал — руку положи на уста!

См. главу

Восточный Перевод

Если ты был так глуп, что занёсся, или если задумывал зло – рукою уста закрой!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если ты был так глуп, что занёсся, или если задумывал зло – рукою уста закрой!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если был ты достаточно глуп, чтобы возгордиться, или строил планы навредить другим, то прекрати, устыдись и больше ничего не говори.

См. главу

Синодальный перевод

Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то положи руку на уста;

См. главу

Новый русский перевод

Если ты был так глуп, что занесся, или если задумывал зло, — рукою уста закрой!

См. главу
Другие переводы



Притчи 30:32
8 Перекрёстные ссылки  

Посмотрев на меня, ужаснитесь; в изумлении прикройте ладонью рот.


Есть ли у тебя мощь, как у Аллаха, и гремит ли голос твой, как у Него?


Даже глупца, когда молчит, мудрым сочтут, и когда он удерживает язык, может показаться рассудительным.


Видишь человека, который мнит себя мудрым? На глупца больше надежды, чем на него.


петух перед курами, козёл впереди стада и царь во главе своего войска.


Но мы знаем, что сказанное в Законе сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Аллахом.