Притчи 24:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Освобождай ведомых на смерть безвинно, бредущих на убой спасай. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Спаси обреченных на смерть, не отворачивайся от ведомых на погибель! Восточный Перевод Освобождай ведомых на смерть безвинно, бредущих на убой спасай. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Освобождай ведомых на смерть безвинно, бредущих на убой спасай. Святая Библия: Современный перевод Если люди замышляют убить кого-то, ты должен его спасти. Синодальный перевод Спасай взятых на смерть, и неужели откажешься от обреченных на убиение? Новый русский перевод Освобождай ведомых на смерть безвинно, бредущих на убой спасай. |
Справедливость и правосудие – основание престола Твоего, милость и верность идут пред Тобой.
Тогда все схватили начальника молитвенного дома иудеев Сосфена и избили его перед зданием суда, но Галлион не проявил к этому никакого интереса.
Спор разгорелся настолько, что командир римского полка, опасаясь, как бы Паула не разорвали на части, приказал солдатам забрать его от них силой и увести в казарму.