Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 21:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дом нечестивца примечает Праведный и насылает на нечестивца гибель.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Праведный следит за домом нечестивца, на беду нечестивцев обрекает.

См. главу

Восточный Перевод

Дом нечестивца примечает Праведный и насылает на нечестивца гибель.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дом нечестивца примечает Праведный и насылает на нечестивца гибель.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Справедливый Бог знает о делах нечестивых людей, и Он их накажет.

См. главу

Синодальный перевод

Праведник наблюдает за домом нечестивого: как повергаются нечестивые в несчастие.

См. главу

Новый русский перевод

Праведник примечает дом нечестивца и насылает на нечестивца гибель.

См. главу
Другие переводы



Притчи 21:12
20 Перекрёстные ссылки  

Так, когда Аллах уничтожил города долины, Он вспомнил Ибрахима и спас Лута от бедствия, разрушившего города, в которых жил Лут.


Я видел сам, как глупец укоренился, но нежданно его дом был проклят.


Обопрутся на сеть свою – она не выдержит, схватятся – не удержит.


Неужели не вразумятся делающие зло – те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Аллаха не призывает?


Праведность хранит тех, чей путь непорочен, а нечестие губит грешника.


Дом нечестивых будет разрушен, а шатёр праведных будет процветать.


Нечестивых губит их же злодейство, а праведникам и в смерти прибежище.


Когда умножаются нечестивые, умножается грех, но праведники увидят их гибель.


Ефраим, какое Мне дело до идолов? Я отвечаю ему и забочусь о нём. Я – как вечнозелёный кипарис, и от Меня твоя плодовитость.


Я разрушал ваши города, как Я разрушил Содом и Гоморру. Вы были как горящая головня, выхваченная из огня, и всё-таки вы не обратились ко Мне, – возвещает Вечный. –


Но ко многим из них Аллах не был благосклонен и в конце концов их тела усеяли пустыню.