Притчи 20:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Болезненные удары очищают от зла, и битьё исправляет сердце. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Рубцы и синяки очищают от зла, и удары проникают в самые глубины естества. Восточный Перевод Болезненные удары очищают от зла, и битьё исправляет сердце. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Болезненные удары очищают от зла, и битьё исправляет сердце. Святая Библия: Современный перевод Наказание может очистить человека от совершённых им неправедных поступков. Синодальный перевод Раны от побоев — врачевство против зла, и удары, проникающие во внутренности чрева. Новый русский перевод Удары, что ранят, очищают от зла, и битье очищает глубины сердца. |
И вот что снимет с потомков Якуба вину, вот что будет плодом прощения их греха: когда раздробят они все камни жертвенников, как дробят известняк, и не останется ни столбов Ашеры, ни жертвенников, на которых возжигают благовония.
А Он был изранен за наши грехи, сокрушаем за наши беззакония; Он понёс наказание, чтобы мы получили мир, и ранами Его мы исцелились.
Наши отцы воспитывали нас некоторое время и так, как им это казалось правильным, но Аллах воспитывает нас ради нашего блага, чтобы нам стать участниками Его святости.
Аль-Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево, чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены.