Когда пришёл черёд Есфири, дочери Авихаила, дяди Мардохея, который взял её к себе вместо дочери, она не попросила ничего, кроме того, что посоветовал царский евнух, смотритель гарема Егай. А Есфирь приобрела расположение у всех, кто её видел.
Притчи 15:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Страх перед Вечным учит мудрости, и смирение предшествует славе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Благоговение пред Господом — вот чему учит мудрость, а смирение предшествует славе. Восточный Перевод Страх перед Вечным учит мудрости, и смирение предшествует славе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Страх перед Вечным учит мудрости, и смирение предшествует славе. Святая Библия: Современный перевод Мудрость учит тебя Господа почитать, а смирение должно прийти прежде, чем тебе воздадут хвалу. Синодальный перевод Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение. Новый русский перевод Страх перед Господом учит мудрости, и смирение предшествует славе. |
Когда пришёл черёд Есфири, дочери Авихаила, дяди Мардохея, который взял её к себе вместо дочери, она не попросила ничего, кроме того, что посоветовал царский евнух, смотритель гарема Егай. А Есфирь приобрела расположение у всех, кто её видел.
Нечестивый увидит и разозлится, заскрипит зубами и исчезнет. Желание нечестивых не сбудется.
Пренебрегающий наставлением презирает себя самого, а внимающий упрёку обретает рассудительность.
Страх перед Вечным заключается в том, чтобы ненавидеть зло. Ненавижу гордость и высокомерие, порочный путь и лживую речь.
Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг к другу, потому что «Аллах – противник гордых, но смиренным Он даёт благодать».