Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 24:50 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

то придет хозяин раба того в день, в который тот не ожидает, и в час, о котором не знает тот,

См. главу

Восточный Перевод

то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, которого не знает,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

приидет господин раба того в день, в оньже не чает, и в час, в оньже не весть,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господин этого слуги придёт в день и час, когда тот не ожидает его.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 24:50
7 Перекрёстные ссылки  

Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упрёков, будет внезапно погублен – без исцеления.


и станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами,


Он рассечёт его надвое и определит ему одну участь с лицемерами, – там, где будет плач и скрежет зубов.


то придёт его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. Он рассечёт его надвое и определит ему одну участь с неверными.


Вспомни, что ты получил и что слышал, подчинись и покайся. Но если ты не пробудишься, то Я приду нежданно, как приходит вор, и ты не узнаешь, когда Я приду к тебе.