Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 19:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но многие, сегодня первые, будут последними, и последние — первыми».

См. главу

Восточный Перевод

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Многие же будут первые последними и последние первыми.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

мнози же будут перви последнии, и последни первии.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но многие из тех, кто были первыми, станут последними, а последние станут первыми».

См. главу
Другие переводы



От Матфея 19:30
11 Перекрёстные ссылки  

Так вот, униженные будут возвышены, а возвышенные – унижены.


Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.


И униженные будут возвышены, а возвышенные – унижены.


Вы начали забег хорошо, так кто же помешал вам быть послушными истине?


Но ещё не поздно, и обещание Аллаха о входе в Его покой остаётся в силе, и давайте поэтому будем очень внимательны, чтобы никто из вас не оказался недостигшим этого покоя.