Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 13:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Семена же, которые упали на хорошую почву, принесли урожай, одни во сто, другие в шестьдесят, третьи в тридцать раз больше того, что было посеяно.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иные же зерна упали на хорошую землю, и дали они урожай стократный, шестидесятикратный и тридцатикратный.

См. главу

Восточный Перевод

Семена же, которые упали на хорошую почву, принесли урожай, одни во сто, другие в шестьдесят, третьи в тридцать раз больше того, что было посеяно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Семена же, которые упали на хорошую почву, принесли урожай, одни во сто, другие в шестьдесят, третьи в тридцать раз больше того, что было посеяно.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Другие же упали на землю добрую и давали плод: какое — сто, какое — шестьдесят, какое — тридцать.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

другая же падоша на земли добрей и даяху плод, ово убо сто, ово же шестьдесят, ово же тридесять:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Остальные семена упали на плодородную почву. Они пустили ростки и стали плодоносить, и принесли урожай, дав в сто, шестьдесят или в тридцать раз больше, чем было посеяно.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 13:8
11 Перекрёстные ссылки  

Исхак засеял поля в той земле и в тот же год собрал урожай стократно, и Вечный благословил его:


Семя же, посеянное в хорошую почву, – это о человеке, который слышит слово и понимает его. Такой человек приносит плод, кто во сто, кто в шестьдесят, кто в тридцать раз больше посеянного.


Другие семена попали в терновник, который разросся так, что заглушил ростки.


А есть люди, похожие на семена, посеянные в хорошую почву. Они слышат слово, принимают его и приносят плод – в тридцать, шестьдесят, а то и во сто крат больше посеянного.


Но семена, которые упали на хорошую почву, взошли, выросли и принесли урожай в тридцать, а то и в шестьдесят, и даже во сто крат больше, чем было посеяно!


Семена же, упавшие на хорошую почву, – это люди, которые, слыша слово, хранят его в добром и честном сердце и приносят плод благодаря своей стойкости.


Прочие же упали на хорошую почву. Они взошли и принесли урожай во сто раз больше того, что было посеяно. Рассказав эту притчу, Иса громко сказал: – У кого есть уши, чтобы слышать, пусть слышит!


Если вы будете приносить богатый урожай и если вы будете Моими учениками, то Мой Отец будет прославлен.


Я знаю, что во мне, то есть в моей греховной природе, нет ничего хорошего, потому что я хочу делать добро, но не могу.


и принесли плод праведности, который появляется через Ису аль-Масиха для прославления Аллаха и хвалы Ему.