Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 13:45 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Ещё Царство Аллаха подобно купцу, который ищет прекрасный жемчуг.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И вот еще с чем сравнимо Царство Небесное. Один купец, искавший хороший жемчуг,

См. главу

Восточный Перевод

– Ещё Царство Всевышнего подобно купцу, который ищет прекрасный жемчуг.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Ещё Царство Всевышнего подобно купцу, который ищет прекрасный жемчуг.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Паки подобно есть Царствие небесное человеку купцу, ищущу добрых бисерей,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Царство Небесное подобно также и торговцу, искавшему хороший жемчуг.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 13:45
14 Перекрёстные ссылки  

А о кораллах и яшме нечего и говорить; стоит мудрость дороже рубинов.


Теперь, когда всё уже сказано, вот заключение: бойся Аллаха и соблюдай Его повеления, ведь только это и важно человеку,


«Пустое! Пустое! – сказал Учитель. – Всё пустое!»


Рассказал им Иса и другую притчу: – Царство Аллаха можно сравнить с человеком, засеявшим своё поле хорошими семенами.


Найдя драгоценную жемчужину, он продаёт всё, что имеет, ради того, чтобы купить её одну.


Ведь что пользы человеку, если он приобретёт весь мир, но при этом повредит своей душе? Или что даст человек в обмен за свою душу?


Приглашённые, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошёл на своё поле, другой торговать,


Того, что свято, не давайте псам, а не то они, обернувшись, растерзают вас. И не разбрасывайте своих драгоценностей перед свиньями, не то они растопчут их.