А когда народ разошёлся, Иса поднялся на гору помолиться. Наступил вечер, и Иса оставался на горе один.
От Марка 6:46 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Простившись с народом, Иса поднялся на гору помолиться. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Расставшись с народом, Иисус ушел на гору помолиться. Восточный Перевод Простившись с народом, Иса поднялся на гору помолиться. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Простившись с народом, Исо поднялся на гору помолиться. перевод Еп. Кассиана И простившись с ними, ушел на гору помолиться. Библия на церковнославянском языке И отрекся им, иде в гору помолитися. Святая Библия: Современный перевод Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться. |
А когда народ разошёлся, Иса поднялся на гору помолиться. Наступил вечер, и Иса оставался на горе один.
Ты же, когда молишься, войди в свою комнату, закрой за собой дверь и помолись своему Небесному Отцу, Который невидимо находится с тобой. Тогда твой Отец, Который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя.
На следующее утро, когда было ещё темно, Иса вышел из дома, пошёл в безлюдное место и там молился.
Паул пробыл ещё немало дней в Коринфе. Затем он простился с братьями и отплыл в Сирию, и с ним отплыли Прискилла и Акила. Он остриг себе волосы в Кенхреях, потому что некогда дал обет Аллаху.
Но я не мог успокоиться, потому что не нашёл там моего брата по вере Тита. Поэтому я попрощался с верующими из Троады и отправился в Македонию.
К этому вы были призваны, потому что и аль-Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.