От Марка 5:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Увидев Ису издалека, он подбежал к Нему, поклонился Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Издали увидев Иисуса, он подбежал к Нему, пал ниц пред Ним Восточный Перевод Увидев Ису издалека, он подбежал к Нему, поклонился Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Увидев Исо издалека, он подбежал к Нему, поклонился перевод Еп. Кассиана И увидев Иисуса издалека, он прибежал и поклонился Ему, Библия на церковнославянском языке Узрев же Иисуса издалеча, тече и поклонися ему, Святая Библия: Современный перевод Увидев Иисуса издали, человек подбежал, склонился перед Ним |
и закричал во весь голос: – Что Ты от меня хочешь, Иса, Сын Бога Высочайшего (Царственный Спаситель)? Заклинаю Тебя Аллахом, не мучь меня, –
Также и демоны выходили из многих людей с криком: – Ты – Сын Всевышнего (Царственный Спаситель)! Но Иса запрещал им и не разрешал говорить, потому что они знали, что Он – аль-Масих.
Рабыня шла за Паулом и за нами и кричала: – Эти люди – рабы Бога Высочайшего! Они возвещают вам Путь спасения!