От Марка 16:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Эти двое возвратились и рассказали остальным, но и им не поверили. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они вернулись в Иерусалим и сообщили остальным, но даже им не поверили. Восточный Перевод Эти двое возвратились и рассказали остальным, но и им не поверили. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Эти двое возвратились и рассказали остальным, но и им не поверили. перевод Еп. Кассиана И они пошли и возвестили остальным; но не поверили и им. Библия на церковнославянском языке И та шедша возвестиста прочым: и ни тема веры яша. Святая Библия: Современный перевод Они вернулись и рассказали об этом остальным, но им также не поверили. |
Позже Иса явился одиннадцати ученикам, когда те возлежали за столом. Он упрекнул их за неверие и упрямство, потому что они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.
На это Ибрахим ему ответил: «Если они Мусу и других пророков не слушают, то даже если кто-то воскреснет из мёртвых, их и это не убедит».
Но они, радуясь и изумляясь, ещё не могли поверить. Тогда Иса спросил их: – У вас есть что-нибудь поесть?
И когда другие ученики сказали: – Мы видели Повелителя! – Фома ответил: – Пока я не увижу следов от гвоздей на Его руках, не коснусь их пальцем и не потрогаю рану в Его боку, я не поверю.
Тогда и другой ученик, прибежавший к могильной пещере первым, тоже вошёл внутрь. Он увидел и поверил.