Затем пришли два негодяя, сели напротив него и обвинили Навота перед народом: – Навот оскорблял и Аллаха, и царя. После этого его вывели за город и забили камнями.
От Марка 14:56 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Выступало много лжесвидетелей, но их показания не совпадали. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Хотя многие и лжесвидетельствовали против Него, но их свидетельства не совпадали. Восточный Перевод Выступало много лжесвидетелей, но их показания не совпадали. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Выступало много лжесвидетелей, но их показания не совпадали. перевод Еп. Кассиана Ибо многие лжесвидетельствовали на Него, но свидетельства эти не совпадали. Библия на церковнославянском языке Мнози бо лжесвидетелствоваху на него, и равна свидетелства не бяху. Святая Библия: Современный перевод так как, хотя многие лжесвидетельствовали против Него, их показания не сходились между собой. |
Затем пришли два негодяя, сели напротив него и обвинили Навота перед народом: – Навот оскорблял и Аллаха, и царя. После этого его вывели за город и забили камнями.
Главные священнослужители и весь Высший Совет искали показания против Исы, чтобы приговорить Его к смерти, но они ничего не могли найти.