Когда сеть наполнилась, рыбаки вытащили её на берег. Потом они сели и отобрали хорошую рыбу в корзины, а плохую выбросили.
От Луки 9:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь что пользы человеку, если он приобретёт весь мир, но при этом погубит самого себя или повредит себе? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Что пользы человеку, если он приобрел весь мир, а себя погубит или навредит себе? Восточный Перевод Ведь что пользы человеку, если он приобретёт весь мир, но при этом погубит самого себя или повредит себе? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь что пользы человеку, если он приобретёт весь мир, но при этом погубит самого себя или повредит себе? перевод Еп. Кассиана Ибо что выгадает человек, приобретя весь мир, а себя самого погубив, или повредив себе? Библия на церковнославянском языке Что бо пользы имать человек, приобрет мир весь, себе же погубив или отщетив? Святая Библия: Современный перевод Какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, а сам погибнет и потеряет всё? |
Когда сеть наполнилась, рыбаки вытащили её на берег. Потом они сели и отобрали хорошую рыбу в корзины, а плохую выбросили.
Ведь что пользы человеку, если он приобретёт весь мир, но при этом повредит своей душе? Или что даст человек в обмен за свою душу?
(На деньги, полученные за совершённое им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу.
Нет, я тренирую своё тело, подчиняю его себе, чтобы, возвещая Радостную Весть другим, самому не оказаться недостойным награды.
Вы проявляли сострадание к тем, кто находился в темницах; вы даже радовались, когда забирали ваше имущество, потому что вы знали, что у вас есть имущество лучшее, вечное.