Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 11:43 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Горе вам, блюстители Закона, потому что вы любите занимать почётные места в молитвенных домах и любите, когда вас приветствуют в людных местах.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Горе вам, фарисеи! Вы любите занимать почетные места в синагогах и любите, когда кланяются вам на площадях.

См. главу

Восточный Перевод

– Горе вам, блюстители Закона, потому что вы любите занимать почётные места в молитвенных домах и любите, когда вас приветствуют в людных местах.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Горе вам, блюстители Закона, потому что вы любите занимать почётные места в молитвенных домах и любите, когда вас приветствуют в людных местах.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Горе вам, фарисеям, что любите председательство в синагогах и приветствия на площадях.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Горе вам фарисеом, яко любите председания на сонмищих и целования на торжищих.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Горе вам, фарисеи! Вы любите главные места в синагогах и почётные приветствия на площадях.

См. главу
Другие переводы



От Луки 11:43
10 Перекрёстные ссылки  

Гордость предшествует гибели, надменность духа – падению.


Но с кем Мне сравнить это поколение? Оно подобно капризным детям, которые сидят на площади и кричат друг другу:


– Остерегайтесь учителей Таурата. Они любят наряжаться в длинные одежды и любят, когда их приветствуют в людных местах. Они сидят на самых почётных местах в молитвенных домах и на званых обедах.


Любите друг друга братской любовью, стремитесь оказывать уважение друг другу.


Не делайте ничего из эгоистичных или же из тщеславных побуждений. Будьте скромны и считайте других выше себя.


Я написал общине, но Диотреф, который любит у них главенствовать, не принимает нас.