Тогда я сказал: – О нет, Владыка Вечный! Я никогда не осквернялся. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста.
Левит 11:39 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если падет какое животное, даже из тех, что идут у вас в пищу, то прикоснувшийся к трупу его до вечера будет нечист. Восточный Перевод Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера. Святая Библия: Современный перевод Если умрёт животное, которое вы употребляете в пищу, и кто-нибудь прикоснётся к его трупу, то этот человек будет нечист до вечера. Синодальный перевод И когда умрет какой-либо скот, который употребляется вами в пищу, то прикоснувшийся к трупу его нечист будет до вечера; Новый русский перевод Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера. |
Тогда я сказал: – О нет, Владыка Вечный! Я никогда не осквернялся. С юности и до сегодняшнего дня я никогда не ел ни мертвечины, ни растерзанного диким зверем. Нечистое мясо не входило в мои уста.
Тот, кто подберёт их труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера. Эти животные нечисты для вас.
Из всех ползающих эти животные нечисты для вас. Любой, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера.
Всякий, кто поест от трупа, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера. Любой, кто подберёт труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.
Священнослужитель принесёт их в жертву: одного – за грех, а другого – во всесожжение. Так он очистит перед Вечным человека, осквернённого выделениями.
Любой, кто прикоснётся к его постели, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера.
Любой, кто прикоснётся к нему, пусть выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера.
Пусть тот, кто выпустил козла для отпущения, выстирает одежду и вымоется сам; после этого он может войти в лагерь.
Пусть уроженец страны или поселенец, который поест падаль или растерзанное дикими зверями животное, выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера; после этого он будет чист.
Если у потомка Харуна будет заразная кожная болезнь или выделения из полового органа, то ему нельзя есть священные приношения, пока он не очистится. Он будет нечист и тогда, когда коснётся чего-либо, осквернённого трупом или человеком, у которого было семяизвержение,
Тот, кто коснётся этого, будет нечист до вечера. Ему нельзя есть священных приношений, пока он не вымоется.
Ему нельзя есть павшее животное или животное, растерзанное дикими зверями, оскверняясь этим. Я – Вечный.
Любой, кто прикоснётся в поле к убитому мечом или к умершему своей смертью, и любой, кто прикоснётся к человеческой кости или могиле, будет нечист семь дней.
После этого пусть священнослужитель выстирает одежду и вымоется сам. Теперь он сможет войти в лагерь, но будет нечист до вечера.