Ещё Я дал Ахолиава, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил умением всех ремесленников, чтобы они сделали всё, что Я повелел тебе:
Исход 35:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса сказал обществу исраильтян: – Вечный повелел: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И, продолжая обращаться ко всей общине израильтян, Моисей сказал: «Вот еще какой наказ дал вам Господь: Восточный Перевод Муса сказал обществу исраильтян: – Вечный повелел: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо сказал обществу исроильтян: – Вечный повелел: Святая Библия: Современный перевод Моисей сказал израильскому народу: «Вот что повелел Господь: Синодальный перевод И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: Новый русский перевод Моисей сказал обществу израильтян: — Господь повелел: |
Ещё Я дал Ахолиава, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил умением всех ремесленников, чтобы они сделали всё, что Я повелел тебе:
из того, что у вас есть, сделайте приношение Вечному. Пусть все, у кого щедрое сердце, сделают Вечному приношение золотом, серебром и бронзой;
Так была завершена работа над священным шатром – шатром встречи. Исраильтяне сделали всё точно так, как Вечный повелел Мусе.