А Михей сказал: – Итак, выслушай слово Вечного. Я видел Вечного сидящим на Своём троне и всё небесное воинство, стоявшее справа и слева от Него.
Исход 24:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса, Харун, Надав, Авиуд и семьдесят исраильских старейшин поднялись Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Затем Моисей взошел на гору, взяв с собой Аарона, Надава, Авиуда и семьдесят старейшин Израиля. Восточный Перевод Муса, Харун, Надав, Авиуд и семьдесят исраильских старейшин поднялись Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо, Хорун, Надав, Авиуд и семьдесят исроильских старейшин поднялись Святая Библия: Современный перевод Затем Моисей, Аарон, Надав, Авиуд и семьдесят израильских старейшин поднялись на гору, Синодальный перевод Потом взошел Моисей и Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят из старейшин Израилевых, Новый русский перевод Моисей, Аарон, Надав, Авиуд и семьдесят израильских старейшин поднялись |
А Михей сказал: – Итак, выслушай слово Вечного. Я видел Вечного сидящим на Своём троне и всё небесное воинство, стоявшее справа и слева от Него.
Вечный ответил: – Сойди и приведи с собой Харуна. Священнослужители и народ пусть не переступают границу, чтобы подняться ко Мне, иначе Я их покараю.
Затем Вечный сказал Мусе: – Поднимись ко Мне с Харуном, Надавом, Авиудом и семьюдесятью старейшинами Исраила. Вы поклонитесь Мне издали,
– Позови своего брата Харуна с его сыновьями – Надавом и Авиудом, Элеазаром и Итамаром. Отдели их от остальных исраильтян, чтобы они были Моими священнослужителями.
Только вождь сядет в их пассаже обедать перед Вечным. Он войдёт со стороны притвора ворот и там же выйдет.
Сыновья Харуна Надав и Авиуд взяли сосуды, положили в них тлеющие угли, добавили благовоний и принесли Вечному чуждый огонь, чего Он им не велел.
Вечный сказал Мусе: – Приведи Мне семьдесят человек из исраильских старейшин, которых ты знаешь как вождей народа. Пусть они придут к шатру встречи и встанут там с тобой.