Юсуф сказал братьям: – Я умираю, но Аллах непременно придёт к вам на помощь и выведет вас из этой земли в землю, которую Он с клятвой обещал Ибрахиму, Исхаку и Якубу.
Исход 1:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Со временем Юсуф и его братья умерли, как и всё их поколение. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Прошли годы. Умер Иосиф, и все братья его, и всë поколение то. Восточный Перевод Со временем Юсуф и его братья умерли, как и всё их поколение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Со временем Юсуф и его братья умерли, как и всё их поколение. Святая Библия: Современный перевод Со временем Иосиф, все его братья и все люди того поколения умерли, Синодальный перевод И умер Иосиф и все братья его и весь род их; Новый русский перевод Иосиф, его братья и всё то поколение умерло, |
Юсуф сказал братьям: – Я умираю, но Аллах непременно придёт к вам на помощь и выведет вас из этой земли в землю, которую Он с клятвой обещал Ибрахиму, Исхаку и Якубу.
Когда всё то поколение отошло к своим отцам и выросло другое поколение, которое не знало ни Вечного, ни того, что Он совершил для Исраила,