Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 50:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Юсуф умер в возрасте ста десяти лет, и его набальзамировали и положили в гроб в Египте.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 И умер Иосиф в Египте в возрасте ста десяти лет, тело его набальзамировали и положили в гроб.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

26 Юсуф умер в возрасте ста десяти лет, и его набальзамировали и положили в гроб в Египте.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Юсуф умер в возрасте ста десяти лет, и его набальзамировали и положили в гроб в Египте.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

26 Иосиф умер в Египте, когда ему было 110 лет, его тело набальзамировали к погребению и положили в гроб в Египетской земле.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

26 И умер Иосиф ста десяти лет. И набальзамировали его и положили в ковчег в Египте.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

26 Иосиф умер в возрасте 110 лет, и его набальзамировали и положили в гроб в Египте.

См. главу Копировать




Бытие 50:26
7 Перекрёстные ссылки  

Всего Ибрахим прожил сто семьдесят пять лет.


Якуб прожил в Египте семнадцать лет, так что всего он жил сто сорок семь лет.


Якуб ответил фараону: – Я прожил на свете сто тридцать лет. Жизнь моя была короткой и трудной, и я не достиг возраста моих отцов.


Юсуф жил в Египте вместе со всей семьёй своего отца и прожил сто десять лет.


Со временем Юсуф и его братья умерли, как и всё их поколение.


После этого Иешуа, сын Нуна, раб Вечного, умер в возрасте ста десяти лет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама