Исаия 41:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – А вы, идолы, представьте ваше дело! – говорит Вечный. – Приведите свои доказательства! – говорит Царь Якуба. – Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Осведомите Меня о вашей тяжбе, приведите доказательства! — говорит Царь Иакова. — Восточный Перевод – А вы, идолы, представьте ваше дело! – говорит Вечный. – Приведите свои доказательства! – говорит Царь Якуба. – Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – А вы, идолы, представьте ваше дело! – говорит Вечный. – Приведите свои доказательства! – говорит Царь Якуба. – Святая Библия: Современный перевод Господь, Царь Иакова, говорит: «Приди и представь Мне доказательства твои, чтобы решить, кто прав. Синодальный перевод Представьте дело ваше, говорит Господь; приведите ваши доказательства, говорит Царь Иакова. Новый русский перевод «Представьте ваше дело», — говорит Господь. «Приведите свои доказательства!» — говорит Царь Иакова. — |
Придите же, и вместе рассудим, – говорит Вечный. – Пусть грехи ваши как багрянец, – убелю их, как снег; пусть красны они, словно пурпур, – они будут как белая шерсть.
– Умолкните предо Мной, острова! Пусть народы наберутся сил. Пусть приблизятся, пусть говорят; сойдёмся вместе на суд.
Пусть соберутся вместе все народы и сойдутся племена. Кто из них предсказал это и объявил нам о минувших делах? Пусть представят свидетелей, чтобы доказать свою правоту, чтобы другие услышали и сказали: «Это правда».
Так говорит Вечный, Царь Исраила и Искупитель его, Вечный, Повелитель Сил: – Я – первый, и Я – последний; кроме Меня нет Бога.
Я возвестил о конце изначала, из древности – о грядущем. Я говорю: «Мой замысел устоит; всё, что угодно Мне, – сделаю».