Покинув Назарет, Он поселился в Капернауме, который расположен на берегу озера, в земле, принадлежавшей родам Завулона и Неффалима.
От Иоанна 4:43 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Через два дня Иса отправился оттуда в Галилею. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Через два дня Иисус ушел оттуда в Галилею Восточный Перевод Через два дня Иса отправился оттуда в Галилею. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Через два дня Исо отправился оттуда в Галилею. перевод Еп. Кассиана А по истечении этих двух дней, Он вышел оттуда в Галилею. Библия на церковнославянском языке По двою же дню изыде оттуду и иде в галилею: Святая Библия: Современный перевод Два дня спустя Иисус покинул Самарию и отправился в Галилею. |
Покинув Назарет, Он поселился в Капернауме, который расположен на берегу озера, в земле, принадлежавшей родам Завулона и Неффалима.
И привёл его к Исе. Иса посмотрел на Шимона и сказал: – Шимон, сын Ионы, тебя будут звать Кифа (что значит «камень», то есть Петир).
Иса ещё раз посетил Кану Галилейскую, где Он превратил воду в вино. В Капернауме был один придворный, у которого болел сын.
Я говорю вам, что аль-Масих стал слугой обрезанных, чтобы явить верность Аллаха, подтвердив те обещания, которые Аллах дал праотцам,